Jasbeer Bhullar Translated by Tarsem
जसबीर भुल्लर -
जन्म: 4 अक्टूबर, 1941, भुल्लर, अमृतसर (पंजाब) में।
कृतियाँ: 'सुकी नदी दे तैराक', 'पीधियाँ वाँग उगे जिस्म', 'पनाहगीर', 'अलीबाबा ते पागल हवा', 'समुद्र वल दी खिड़की', 'चट्टे होए पैर', 'जंगल बूट' (कहानी-संग्रह); 'जरीना', 'चाबी वाले खिडौणे', 'नँगे पहाड़ दी मौत', 'चिट्टी गुफा से मौलसरी', 'मुहूर्त', 'दोज़खिए', 'रेत विच डुबीआ नदियाँ' (उपन्यास); 'अफरीजल ते समुन्द्र', 'मगरमच्छों दा बसेरा', 'खंभा वाला कच्छुकुम्मा', 'सोमा दा जादू', 'पन्द्रहवें वरहे तक', ‘आले भोले', 'पाताल दे गिटळमुटठीए', 'जंगल दा रब्बू' (बाल साहित्य)।
पुरस्कार: 'भाई वीरसिंह पुरस्कार' (1977), प्रतिनिधि कहानीकार के बतौर 'अमृता प्रीतम नागमणी पुरस्कार' (1983), 'अन्तर्राष्ट्रीय शिरोमणी साहित्यकार सम्मान', 'शिरोमणी साहित्यकार पुरस्कार' (2000), साहित्य अकादेमी पुरस्कार (बाल साहित्य, 2010)।
अनुवादक - तरसेम
जन्म: 21 जुलाई, 1967 (बरनाला)।
शिक्षा: एम.ए. (पंजाबी, हिन्दी), बी.एड.।
साहित्य रचना: दो कविता संग्रह, लगभग एक दर्जन बाल साहित्य प्रकाशित। अनुवाद: कुंड ते सूरज दा ते विम्ब, मिस्टर जिन्ना, कुचकर विच्च करता, मन दा मनुख, ग़ालिब छुटी शराब, 17 रानडे रोड, आशापूर्ण देवी दीया श्रेष्ठ कहानियाँ, प्रेम दी भूतकथा का हिन्दी से पंजाबी में; साथ चलते हुए, अँधियारा-उजियारा का पंजाबी से हिन्दी में अनुवाद।